Молитва Иисуса “О, дышащая жизнь!..”
Найден текст молитвы Иисуса “О, дышащая жизнь!” на арамейском языке.
О дышащая Жизнь, Твое имя сияет повсеместно!
Высвободи место, чтобы посадить [семена] Твоего присутствия.
Представь в Твоем воображение Твое «Я могу» – прямо сейчас.
Пусть Твои желания будут освещены и оформлены.
Взращивай сквозь нас хлеб и просветление каждый момент.
Развяжи узлы ошибок, связывающие нас,
Как мы развязываем веревки, которыми сдерживаем проступки других.
Пожалуйста помоги нам помнить о нашем Создателе
И освободи от незрелости не находиться в настоящем.
Ты одаряешь нас каждым Просветлением, Силой и Песней
от одного собрания до другого.
Аминь.
Пусть наши следующие действия произрастают Отсюда.”
Разительно отличается от привычного нам “Отче наш”. А ведь это и есть она – Иисусова молитва!
«Отче наш» – главная молитва в христианстве. Согласно Евангелию Иисус Христос дал её своим ученикам на просьбу научить их молитве.
Считается, что молитва была произнесена на иврите, так как иврит в ту пору был языком, на котором молились и велись богослужения в Храме. А на арамейском языке люди общались люди между собой, именно на этом языке говорил Иисус…
И вот обнаружен текст этой молитвы на арамейском языке. Поскольку Иисус обучал этой молитве не в храме, а на Масличной горе, то вполне можно допустить, что и молитву эту он произнес на арамейском.
В любом случае, для тех, кто (как и я) не знает ни иврита, ни арамейского – просто любопытно узнать, что существует и другая версия текста молитвы «Отче наш». Ведь мы просто не задумываемся над тем, что известный нам русский текст является переводом с какого-то языка (даже если не будем докапываться, с какого именно). И нетрудно представить, что качество перевода может быть разным…
Напомню привычный «синодальный» перевод:
Отче наш, иже еси на небесех!
Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое,
Да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли.
Хлеб наш насущный даждь нам днесь;
И остави нам долги наша, яко же и мы оставляем должником нашим
И не введи нас во искушение,
Но избави нас от лукавого.
Яко Твое есть и Царство, и сила, и слава,
Отца и Сына, и Святаго Духа
И ныне, и присно, и во веки веков.
Аминь!
Источники:
http://www.youtube.com/watch?v=U5XIWBnmjWY комментарий
Википедия,
http://fotki.yandex.ru/users/natiek/view/294151/?page=0
http://new-icon.org.ru/text_OtcheNasch.html